Translator: JT


Just a few days ago we celebrated Farmers’ Day. Its highest leader, among other things, expressed that he couldn’t continue extracting and transporting fresh milk, nor offering it to the people with such precarious hygiene.

In May 2010 I put up a post called “Hygiene Is Health”, where I inserted this photo taken from the daily Rebel Youth, because it called my attention tremendously by showing so primitive a form of distribution of fresh milk — even after a high standard of hygiene in the distribution and sales of this product had reached our country in the 1950s.

It is true that it is never too late and that to rectify is of wise men but if a simple citizen can perceive it, the ruling class has the obligation to be the first to note it, isolate it, and correct it. We cannot continue being so late in perceiving things that jump out at the sight of whomever, above all if puts the health of the populace in play.

And to think — how they fill their mouths criticizing Lady Republic, who died while she was still so young. The same which, with her defects — but also with her countless virtues — placed our country among the first of Latin America.

My respects to that lady who today would arrive at her 109th birthday. It is never too late.

Translated by: JT

May 20 2011

This February 24th will be commemorated — behind closed doors — one more anniversary of that cry of independence that was given in Baire, a day like today then in the year 1895. This date marked the start of the War of Independence, its most notable authors Martí, Maceo, and Máximo Gómez.

Since 1959, this changed. Now flags only fly on the new homeland dates: Anniversaries on the 26 of July, of the Committees for the Defense of the Revolution, and even the Comandante’s birthday. No more do they fly for the Cry of Baire, nor that of Yara, the 20th of May, dates on which cities regaled themselves with a profusion of flags that proudly flew in government places and the fronts of Cuban families’ homes.

For the young people of today, those cries of liberty are now long past. Now, unfortunately the closest they hear in their homes are of their mothers and grandmothers, when in the day-to-day they have to face the culinary battles.

Translated by: JT

February 24 2011

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.